The project is located in Beimen (North Gate) Village, Wansheng Black Valley Scenic Area, Chongqing, covering an area of 4,900 square meters. The original site of the project is a local rural primary school. Due to the loss of students, it is quietly hidden in the middle of the mountain after being abandoned. It was stopped not long ago,so the school buildings and playgrounds are kept quite intact.
▼黑山谷风景区， Wansheng Black Valley Scenic Area
The project owner is a lady who lives a happy life in the cultural communication industry. It is a coincidence that she contacted with the project. The background of the cultural company she is engaged in makes her have special feelings for schools. When she first went to the project site, she was attracted by the temperament of the primary school. The weedy playground and the isolated teaching building seemed to be solidified. Especially when she entered the classroom, the neat desk and blackboard newspaper, outside the window. The cherry tree, the last lesson of the children seems to be in front of us, all of which make us people who are deeply worried about the city. The owner decides to revitalize this elementary school and do something meaningful for the local community. Retaining and continuing the school’s innocent temperament immediately became our design consensus, and this pure and natural atmosphere is the essence of this place.
▼小学原貌，the existed primary school
黑山谷旅游经济虽然快速发展，但片区缺少精品类的度假酒店。整个项目定位为人文艺术酒店，业态以文化培训及住宿为主，一方面满足片区旅游升级对精宿的需求，另一方面也延续学校原有的功能，最重要的是能与业主的背景优势相结合。主教学楼与操场之间有一排整齐的柳杉树，几十年来与学校共生长，当阳光洒落其间，光线交织的自然之美让人印象深刻，因此给整个项目取名“柳杉间IN BETWEEN” ，预示着这一切都是在柳杉树下展开的关于时间、场所、情感的故事。
Although the tourism economy of the Wansheng Black Valley has developed rapidly, there is a lack of boutique resort hotels in the area. The whole project is positioned as a humanities art hotel. The business form is mainly based on cultural training and accommodation. On the one hand, it satisfies the needs of the district tourism upgrade, and on the other hand, it continues the original functions of the school. The most important thing is to combine with the owner’s background advantage. There is a row of neat cedar trees between the main teaching building and the playground. It has been growing with the school for decades. During the sun, the natural beauty of the light is impressive, so the whole project is named“柳杉间IN BETWEEN”,which indicates that all this is a story about time, place, and emotion that is unfolding under the cedar tree.
▼整个项目定位为人文艺术酒店，the whole project is positioned as a humanities art hotel
原有的场地是半山腰的一个平台，主体建筑为L型的砖混结构，主体建筑与操场之间有十几米的高差。由于区域发展的需求，学校旁边规划了一条主干道，虽然原有的宁静氛围被影响，但从此学校的文化商业价值被显现。在整体规划设计中，结合场地动静分布的结构，左右两边增加两个功能，分别是酒店客厅及图书馆，而中间的主体建筑，我们则规划了25个房间的住宿功能。左右两边的新建筑和主体建筑，柳杉树之间围合成了一个院落，让场地整体更聚气，这符合商业运营的需求。正如海德格尔说：建筑是一座桥梁。新建的建筑使原有的建筑和柳杉树之间建立起了连接，人与建筑，人与自然，建筑与自然之间构建出了新的场所精神（Spirit of place）。
The original site is a platform on the mountainside. The main building is an L-shaped brick-concrete structure with a height difference of more than ten meters between the main building and the playground. Due to the needs of regional development, one main road was planned next to the school. Although the original tranquil atmosphere was affected, the cultural commercial value of the school was revealed. In the overall planning and design, combined with the dynamic and static distribution structure of the site, two functions are added on the left and right sides, namely the hotel living room and the library, while the main building in the middle, we have planned the accommodation function of 25 rooms. On the left and right sides of the new building and the main building, the cedar tree is surrounded by a courtyard, which makes the site more concentrated, which is in line with the needs of commercial operations. As Heidegger said: Architecture is a bridge. The new building creates a connection between the original building and the cedar tree, creating a new Spirit of place between human and architecture, between human and nature, and between architecture and nature.
there is a height difference of more than ten meters between the main building and the playground
In the architectural design method, the “Ground-hugging” architectural form is adopted by the height difference relationship of the site, which is the visualization of the natural structure, and also the attribution of the earth and the ” free attribute” in the space. The building as a whole is in a simple and pure form to respond to the original innocence of the venue. The scenic spot is cold and humid in winter and the rain is abundant. Therefore, there are local considerations in material selection and treatment of the eaves. The selection of architectural colors is also extracted from the surrounding natural colors, so that the whole is better integrated into the environment.
▼水景庭院细部，courtyard detailed view
The building extends to purely interior, internal and external integration. Spatial planning on clever and subtle, pressing and releasing blending. We have fully studied in the light and airy places, indoors done a lot of processing light wells, sunlight into the room, so that light became the protagonist of the space, it makes the room full of emotion different periods.
▼光成为了空间的主角，light became the protagonist of the space
▼室内光影，light and shadow
▼被柳杉树围合的庭院，the courtyard is surrounded by cedar trees
In the planning of the plane, we always pay attention to the outdoor landscape, so that whether it is in the hall or the room, the attention of people will always stay in the outdoor natural landscape, especially the cedar trees. As the main building is a brick structure, planning the room can only be done in the original classroom pattern carefully removed and the new, wide channel outside the classroom becomes the original balcony of the room, coupled with bathtub and deck chairs, facing cedar trees ,you can quietly stay in the air for a whole day.
▼从客房望向浴室，view to the bathroom from sleeping area
Landscape design substantially retained to keep the original vegetation and texture, just storing clean, delicate balance between old and new. The owner’s moss from the local mountains is full of vitality under the woods. The preserved playground also provides excellent venue conditions for future national performances and cultural training, even for small concerts, these are also matched with the positioning of the project.
▼客房立面，guest room facade
▼走廊和景观，corridor and landscape
▼户外景观细部，outdoor landscape details
We deliberately kept the blackboards and children’s paintings in the original classrooms in the building and made them integrate into the new design. After the hotel was opened, the teacher of the previous school specially came back to see the paintings of the children she used to teach, she was very touched and emotional. In the finishing work of the construction, a worker who trimmed the cedar forest was the primary school student who participated in planting these trees. This school has been here for more than 30 years and it is a memory of many local people. We need to keep these memories,and we always believe that the spiritual category comfort of the years and time is the real luxury.
The design team of LEW & ASSOCIATES has always adhered to the design philosophy of nativist Vernaularism. We propose “rootedness” and hope that the architectural design should start from the local climate and humanities, and combine with the specific places to grow naturally. The project has lasted for more than a year. Although faced with many difficulties, this site has always motivated the team to move forward because it is a promise. Between the old and the new, through pure architecture, let the pure breath continue, we established a sense of identity and belonging to this place. It is based on the simplest response to the universe between people , people between other people and men between themselves.
▼户外平台视野，view from the terrace
项目设计 & 完成年份：2017年7月&2019年5月